Kispad

Kispad: közös blog
4230 cikk, 53889 hozzászólás
Szerzők | Tudnivalók | Feedek


Biztonsági sáv

ervin cikke a Blog rovatból, 2009. szeptember 9. szerda, 11:51 | 17 hozzászólás

Ej, ezek idegenszívű turisták nem mindig értik, hogy a metróban nem szabad rálépni a peron sínekhez közeli szélén található sávra. Az odafentről árgus szemekkel figyelő BKV-nak ilyenkor több lehetősége is van:

1. Elkészítteti a "Kérjük, hagyja el a biztonsági sávot!" mondat angol fordítását, és azt is lejátssza a magyarral együtt.
2. Addig ismétli a külföldieknek semmit se mondó magyar mondatot, amíg valamelyik magyar utas megelégeli, és odalép, szól nekik.

Költői kérdés: a kimutatások szerint az elmúlt években milliárdos értékű külső szakértelemmel megtámogatott BKV vajon melyik opciót választotta?

» Ugorj a hozzászóló ablakhoz

Megosztások Facebookon

Eddigi hozzászólások (17)

1

Author Profile Page eszpee, 2009. szeptember 9. szerda, 12:35 (#)

Vállvetve gyalázom veled bármikor a BKV-t, de szerinted honnan látja odafentről az állomásfelügyelő, hogy az adott utas nem tud magyarul? Vagy úgy gondolod, minden esetben kéne a magyar mellett az angol is? Ilyenre őszintén szólva egyik nem angol anyanyelvű országból sem emlékszem, de persze lehet precedenst teremteni. Vagy mondjuk öt hatástalan magyar után jöhetne egy óvatos angol? Na abbahagyom, mert ez már tényleg tanácsadás kategória. :)

2

Asszem, 2009. szeptember 9. szerda, 13:53 (#)

eszpee jogos a felvetésed, de én el tudok képzelni bkv-ról olyan szitut is, hogy a lelkesen kattintgató feltűnően ázsiai karakterisztikummal rendelkező egycsilliárd százalék, hogy túrista embernek nyomatja be a magyar szöveget a diszpécser.

meg azt is, hogy ezt valami automata csinálja.

3

édeskenyér, 2009. szeptember 9. szerda, 15:42 (#)

Néhány tipp, honnan láthatná a forgalmi ügyeletes, hogy az illető nem ért magyarul: várostérkép a kézben, hátizsák, fényképezőgép, tanácstalan téblábolás, nézelődés. (A helyiek zöme mereven bámul maga elé). Ezek mind látszanak a kamerán.

4

dincsi, 2009. szeptember 9. szerda, 20:04 (#)

Volt egy ősi rádiókabaréban egy mondat, az ötödik figyelmeztetés helyett ez hanzott el:
– Pubi, gyere le a biztonsági sávról vagy odamegyek és kikapom a szádból a bélést!

Semmi se változik :-)

5

nyelv-ész, 2009. szeptember 9. szerda, 22:24 (#)

De hát miért kellene egyáltalán bármilyen figyelmeztetést is bemondani?

Más országokban nyilvánvaló, hogy aki behajol az űrszelvénybe, azt elcsaphatja a vonat. Csak a mi derék bürokratáink erőlködnek minden egyes alkalmat megragadva, hogy beszóljanak, utasítgassanak egy jóízűt, játszhassák a hatóságosdit.

Múltkor volt épp egy régi kabarétréfa a tévében a hetvenes évekből, ahol a strand kabinosa önérzetesen kijelenti, hogy márpedig ő hatósági személy. Ez a szemlélet süt át a peronzárat felügyelő békávévá vált csinovnyik hangján is, ahogy őkelme rendreutasítja a proletár tévelygőt ott kinn.

6

payskin, 2009. szeptember 10. csütörtök, 07:15 (#)

Néhány százmillióért cserébe szívesen adok tanácsot a BKV-nak. Például azt, hogy a hangosbemondózás helyett fessék fel a biztonsági sáv határát valami jól látható, veszélyt jelző színnel. B variációban nem kéne megvárni, amíg az utasok szólnak, hanem rögtön azután, hogy látják, bemondásra semmi sem történik, le lehetne küldeni valamelyik, nyelveket beszélő (MUHAHAHAHA!), szimpatikus ellenőrt a mozgólépcső lejáratától, hogy szóljon ő.

7

Author Profile Page eszpee, 2009. szeptember 10. csütörtök, 09:11 (#)

Egyébként nyelv-észnek van igaza, tényleg miért kell egyáltalán a bemondás?

8

Benny Lava, 2009. szeptember 10. csütörtök, 11:07 (#)

Gondolom, afféle disclaimer. Ha vki begyalogol a sínek közé, a BKV mondhatja, hogy ők szóltak...

9

Benny Lava, 2009. szeptember 10. csütörtök, 11:09 (#)

Engem inkább az érdekelne, miért hívják a peron legveszélyesebb részét "biztonsági sávnak"?

10

Author Profile Page eszpee, 2009. szeptember 10. csütörtök, 12:14 (#)

biztonsági sáv LOL, de ez a disclaimeritás nem nagyon áll meg, azt se mondják be, hogy a mozgólépcsőről hogy kell leszállni, az oszlopok közt gyalogolni, stb. A veszélyesebbeket kiírják azt kész, ennyi bőven elég lenne. Aki hülye, haljon meg. :)

11

Benny Lava, 2009. szeptember 10. csütörtök, 13:10 (#)

Csak marginálisan on, de nem tudom megállni, hogy ne adjak helyszíni tudósítást a BKV 231-es buszjáratáról, amelynek vezetője az utasoktól kérdezgeti, merre kell mennie :D

12

Author Profile Page eszpee, 2009. szeptember 10. csütörtök, 13:37 (#)

LOL, diktafont!!!

13

Author Profile Page stsmork, 2009. szeptember 11. péntek, 09:23 (#)

eszpee (#1): "Vagy úgy gondolod, minden esetben kéne a magyar mellett az angol is? Ilyenre őszintén szólva egyik nem angol anyanyelvű országból sem emlékszem, de persze lehet precedenst teremtene."

A négyes-hatos vonalán a fontosabb megállóhelyeket (Nyugati, Margit híd budai hídfő, stb.) bemondják angolul is. Épp tegnap utaztam arra, és felfigyeltem rá.

14

dx, 2009. szeptember 11. péntek, 13:15 (#)

nem vagyok egy világutazó, de voltam már olyan helyen ahol nem éppen világnyelv amit beszélnek mégse írnak ki mindent angolul-németül-stb. kedves gesztus, hogy nálunk sok helyen megteszik és jó lenne, ha minél több helyen megtennék, de azért ne legyen már elvárás. rémes lenne egy olyan világ, ahol semmi nem maradna a felfedezés öröméből és nem lehetne hajmeresztő és mulatságos kalandokba keveredni a helyi szokások ismeretének hiányában :)
én sokat járok a kettes villamossal és számtalan ámuló külföldinek mutattam meg a régi mechanikus jegykezelő gép működését (ők csak beledugják a jegyet és várnak)

15

Author Profile Page eszpee, 2009. szeptember 11. péntek, 13:40 (#)

stsmork, azért van különbség egy tájékoztató és egy figyelmeztető szöveg között, én hajlok rá, hogy az utóbbira semmilyen nyelven nincs semmi szükség.

16

youdit, 2009. szeptember 16. szerda, 12:00 (#)

Mind the gap megvan? Nem biztonsági sáv, de van, amit ŐK(irályi felségüknél) is bemondanak.

Szerintem ha már bemondás, elég lenne magyarul egyszer, aztán a következőt már angolul.

1. Ha magyar, de tud angolul, erre biztos felkapja a fejét - siker.

2. Ha külföldi és ért angolul - siker.

3. Ha nagyothall vagy nem ért angolul, nem siker.

17

Mefi, 2009. szeptember 18. péntek, 23:22 (#)

Valószínűleg azt csinálnák, hogy felkérnének egy céget, akik 20 millióért végeznének egy tanulmányt, aminek az lenne az eredménye, hogy kell az angol nyelvű is. Eztán egy másik cég mindezt 100 millió forintért implementálná, majd valami hiba csúszna az egészbe és a projektért felelős embert elbocsátanák, 22,3 millió forintos végkielégítéssel.


Hozzászólsz?

Igen

Hozzászólást csak névvel együtt fogadunk el. Ha linket írsz be, akkor előtte és utána hagyj egy szóközt, főleg akkor, ha zárójelbe teszed.


Az oldal tetejére | Szerzők, tudnivalók, feedek | sesblog és Kispad © 2003-2010 ervin, eszpee, stsmork