Kispad

Kispad: közös blog
4230 cikk, 53848 hozzászólás
Szerzők | Tudnivalók | Feedek


The Interpreter

Ervin cikke a Művház rovatból, 2005. április 24. vasárnap, 12:01 | 9 hozzászólás

"Sean Penn, Sean Penn, Sean Penn!" - érvelt a minap tanult szerkesztőtársam, és a cikkét követő beleszólásokban az úr új filmjét is a kitüntető figyelmetekbe ajánlottuk. Nézzük, igazunk volt-e.

Abszolút. :)

A dmiki által idézett "Sean Penn is dynamite" ugyan arra utal, hogy a vélemény szerzője Penn valamely másik filmét láthatta, például a Mystic Rivert. Ebben a mostani filmben ugyanis Penn nem dinamit, "csak" nagyon jó. Az "egyik kedvenc színészem és rendezőm" érzés kezd megszilárdulni vele kapcsolatban. Nicole Kidman szintén remek. Ehhez képest mégsem róluk fogok elmélkedni.

Felfedeztem ugyanis magamnak a film rendezőjét: Sydney Pollackot. Tudatában vagyok annak, hogy ez a kijelentésem mindenekelőtt a filmművészetben való jártasságomat helyezi megfelelő perspektívába: Pollack mindössze négy évtizede rendezget ezt-azt. A dolgozatai közé becsúszott az Out of Africa és a The Way We Were, amelynek magyar címéhez utólag Ákos írt karakteres filmzenét; de ő csinálta a Keselyű három napját, sőt még a Random Hearts-ot is: azt a filmet, amelyikben a Csillagok háborúja után újból el tudtam viselni Harrison Fordot! Na jó, Kristin Scott Thomas mellett.

Amikor Pollack nem rendezett, hanem producerkedésre adta a fejét, akkor olyan kedvenceimbe nyúlt bele, mint a Sliding Doors, a Sense and Sensibility vagy a Dead Again. Ezt a nevet mostantól figyelni fogom, jobb későn, mint soha.

Pollack jóvoltából, következtetek rendkívül logikusan, az Interpreter igazi régivágású film. Olyan film film, ahogy a társaságunk egyik tagja a moziból kijövet találóan megjegyezte. Van ritmusa, de lehet követni. Erős, de nem harsány. Moziban régen látott, és örömmel észrevett megoldások vannak benne. (Ez mind a filmre vonatkozik, nem pedig a társaságunk szóban forgó tagjára.) Pollack tud például feszültséget kelteni egy esemény nélküli nagytotál képen is, pusztán a zenével; mégpedig nem úgy, hogy valaki a sötét pincében oson a rém elől, aztán egyszer csak jól odasózunk az üstdobra.

Az életszerű szó minduntalan feltolakszik bennem, úgyhogy le is írom ide, különösebb mondatkapcsolás nélkül. A karakterek nem bírnak természetfeletti képességekkel, sehol egy kockahas vagy címlaplány-mosoly, a két főszereplő nemének emberi mértékben szép képviselője. Talán egyetlen logikai hibára bukkantunk csak, de azt meg nem árulom el, hátha nem lenne igazam.

Fontos viszont szót ejtenünk arról, hogy kik ne tolakodjanak a pénztáraknál. Azok, akik az egyetlen követendő útnak tartják azt, ami ma a moziban folyik. Nevezetesen, hogy filmek helyett meghosszabbított videoklipeket, mozgó képregényeket, special-FX technikai bemutatókat, valamint élő emberek által eljátszott számítógépes játékokat vetítenek. Az Interpreter ezekkel köszönőviszonyban nincsen. Őszintén tudom ajánlani.

Ítélet: irány a mozi.

» Ugorj a hozzászóló ablakhoz

Megosztások Facebookon

Eddigi hozzászólások (9)

1

darthwalk, 2005. április 24. vasárnap, 22:20 (#)

ez a film sokáig szép emlék marad, de ez mindössze 50%-ban az ő érdeme. A másik felét a randim adja :)

Maximálisan jó választás volt *arra* az estére.

2

ses, 2005. április 25. hétfő, 00:24 (#)

(SPOILER!!!) darthwalk, miért: a végén csak nem ti is örökre elbúcsúztatok? ;)

3

Balage, 2005. április 25. hétfő, 13:00 (#)

Random Hearts? Az abszolút motiválatlan, "két szerencsétlen nyomorult ember váratlanul egymásnak esik és csókolozni kezd az autóban" című film a kiábrándítóan megöregedett, fülbevalós Harrison Forddal? Hát, más az ízlésünk, de ettől szép a világ. ;-)

4

ses, 2005. április 25. hétfő, 14:38 (#)

Ahhoz képest, hogy neked nem tetszett, te emlékszel a fickó fülbevalójára meg a csókjelenetre - én egyikre se. :) Lehet, hogy meg kell néznem újra, hogy esetleg belássam az igazadat!

5

Balage, 2005. április 25. hétfő, 22:57 (#)

Erről jut eszembe, a BéMiKi-No Klub üzemel mostanában csak engem nem hívtok, vagy restaurálás miatt zárva? ;-)

6

ses, 2005. április 25. hétfő, 23:45 (#)

időlegesen zárva, de már fényezik az újranyitásra :)

7

textuállat, 2005. május 6. péntek, 17:05 (#)

Szerintem A tolmács egy szánalmas propagandafilm, kb. arról szól, mi a véleménye az ENSZ-nek az erőszakról. De ezt már rég tudjuk, ezért is unalmas: minél több békegalambot, és szopjad tulajdon gyilkosod faszát, mert ez így szép. A hittanórákat felváltották a hollywoody filmek, nem?

8

Alfi, 2005. május 7. szombat, 14:44 (#)

Hát igen,Oliver Stone,Szüleletett Gyilkosok és Tarantino Kil Billje után
nehéz átállni szelíd,emberi léptékre.
A nyers,intenzív,durva után nehéz, pl.ámokfutás,csatajelenet,kell egy kis idő.

9

dmiki, 2005. május 10. kedd, 09:31 (#)

Megnéztem. Többet vártam.


Hozzászólsz?

Igen

Hozzászólást csak névvel együtt fogadunk el. Ha linket írsz be, akkor előtte és utána hagyj egy szóközt, főleg akkor, ha zárójelbe teszed.


Az oldal tetejére | Szerzők, tudnivalók, feedek | sesblog és Kispad © 2003-2010 ervin, eszpee, stsmork