Kispad

Kispad: közös blog
4230 cikk, 53884 hozzászólás
Szerzők | Tudnivalók | Feedek


A sorok köze

sic cikke a TWIO rovatból, 2007. január 31. szerda, 22:03 | 10 hozzászólás

Mielott lejàrna munkàssàgom ideje, cikkezek még egyszer etymologiai vonalon, hàtha kedvet kaptok rà, mint emlitettem szorakoztato meglepetésekben lehet részetek.
(Ezt a mondatot tegnap irtam, azota a hàzigazdàk felajànlottak egy honap hosszabitàst és kaptam az alkalmon. Ettol fuggetlenul nem hiszem hogy etymologiàzok tobbet, bàr tévedhetek.)

Az aki tud a sorok kozt olvasni, egy olyan embert jelent aki kiérti onnan a burkolt mondanivalot, vagy felfedez rejtett osszefuggéseket. Nyilvànvaloan okos emberrol van szo. Azt màr szàjba ràgtàk hogy intelligenciàbol sok féle van, tehàt valoszinu sor kozbol is, mert mi is az hogy intelligens? Latinul intelligere azaz érteni igére vezetheto vissza, ami voszont a gorog inter (=kozott) és legere (= olvasni) szoosszetételbol szàrmazik. (Update: a szàrmazàs talàn gorog)

» Ugorj a hozzászóló ablakhoz

Megosztások Facebookon

Eddigi hozzászólások (10)

1

Dr. Minorka, 2007. január 31. szerda, 22:29 (#)

Az a görög, az latin lesz.

2

Dr. Minorka, 2007. január 31. szerda, 22:39 (#)

Kieg:
"from inter- "between" + legere "choose, pick out, read" (see lecture)."
http://www.etymonline.com/index.php?term=intelligence
lecture:
legere "to read," originally "to gather, collect, pick out, choose" (cf. election), from PIE *leg- "to pick together, gather, collect" (cf. Greek legein "to say, tell, speak, declare," originally, in Homer, "to pick out, select, collect, enumerate;"...)
http://www.etymonline.com/index.php?term=lecture
és
". As Aquinas points out, intelligence is capable of “reading the interiors (inter/ legere)” "
http://thomism.wordpress.com/2006/02/

3

sic, 2007. január 31. szerda, 22:48 (#)

#1 Dr Minorka eloszor én is latint gondoltam de ràkérdeztem nàlam hozzàértobbeknél és hittem nekik.
Persze ha màr imered a felbontàst akkor ki lehet kovetkeztetni a latin szobol is, elvégre a gorogbol szàrmazik és a nyomuk nyilvànvalo, de az osszerakàs elobb tortént, csak ne koszonjunk mindent a romaiaknak.

4

Dr. Minorka, 2007. január 31. szerda, 23:12 (#)

De ez latin szó, és nem a görögből származik! Egész más kifejezéseket használtak az intelligenciára az ésszel és okossággal összefüggő szavakat). Ráadásul a görög filozófia eredetileg nem írott, hanem beszélt volt.

5

sic, 2007. január 31. szerda, 23:28 (#)

#4 Két eset van: vagy àtvertek és utànakérdezek mi alapjàn, tovàbbà updatelem a cikket, vagy te tévedsz. Az érved viszont mely szerint nem lehet gorog az etymologiàja mert eredetileg a filozofia nem irott volt nem tunik meggyozonek, mert akkor az osszes kapcsolatba hozhato szora igaznak kéne lennie, a Zsofi szeretoknél kezdve.

6

Dr. Minorka, 2007. január 31. szerda, 23:54 (#)

Mivel a görögök a filozófiát eredetileg beszélt (verbális) műfajként művelték, ezért kevéssé valószínű, hogy az egyik kulcsfontosságú filozófiai kefejezés az írással lenne összeköthető. Ettől még lehet a latinoknál, akik egy egész más kifejezést használtak erre.Legalább 2 magyarázat van a latin eredetre, de egyik sincs összekötvea sorok között olvasással.

Szent Tamás még bonyolítja a dolgokat:
"Our reason, however, begins and ends with a function that is found more perfectly in higher creatures, the function Thomas names intellectus, understanding, whose etymology, he suggests is intus legere, to read the innards of things."
http://home.comcast.net/~icuweb/c00409.htm

"From Latin intellectus , perfect passive participle of intellegere , reason or understand; from prefix intel- , into, from intus , + legere , read, with connotation of bind"

7

Author Profile Page CsasZ, 2007. február 1. csütörtök, 13:49 (#)

Mi lesz a francia választásokkal?
Én azt hittem, h komplett cikksorozat készül... :)

8

gargoyle, 2007. február 1. csütörtök, 16:18 (#)

egyetertek. a hvgben mar uncsi errol olvasni, hatha toled kapunk uj infokat is :D

9

sic, 2007. február 1. csütörtök, 20:52 (#)

#6 Dr Minorka, az iràs és az olvasàs nem ugyan az, bàr valami sumér nyelvben igen, weben ugy sem talàlom, vagy Alberto Manguel: Une histoire de la lecture-ban bukkantam rà, vagy Paul Watzlawick Le langage du changement emliti részletként. Mindegy, ezt most ugy sem hasznàlom fel semmilyen érvhez.

Most màr értem az ellenérved, de nem hiszem hogy az olvasàs-iràs-vitatkozàs témakor ugyan ugy értelmezheto mint ma. Ma az olvasàs (cf elso emlitett konyv) egy magànyos és szubverziv tevékenység, de ez csak rovid ideje van igy. A francia "lecture" szo meg messze nem olyan szigoru mint a magyar "olvasàs", hasznàlhatom bizonyos esetekben az "értés" (comprendre) szo szinonimàjaként.
A legere ige (ami valoban latinul van igy) is csak részben jelent 'olvasàst', àtfogobb a jelentése. Az eredeti, szo szerinti értelemben a "sor" szo sem szerepel, de a rejtett osszefuggéseket megtalàlni a mai sorok kozt olvasni kifejezésnek felel meg leginkàbb, feltételezem anno ezt nekem is ezért magyaràztàk igy.

A St Tamàs verzio ugyancsak érdekes elgondolàs, az inter szot intus-ra cserélni, de miért ne inter +leges (lex) ha màr csereberélunk? Pontosabban: szerintem az etymologia determinàcioja nem csak spekulativ bizonyitatlan alapokon nyugszik, ugyanakkor bevallom csodàlom azt aki lelkesen meséli mi a turo tortént hàrom màssalhangzoval a kozépkor elején, de lekotni nem tud.

CsasZ és gargoyle, készul, készul :) sot, hosszabodik a lista, José Bové ma délben jelentette be hogy o is indul, bàr az 500 alàiràst még nem sikerult begyujtenie. Remélem osszejon neki, az egész bagàzsbol elég nagy szégyen volna ha pont o kerulne bortonbe holmi OGM mezo szétszedéséért a tobbi meg nyugodtan sikkasztgat, vagy rendel el dràga ADN vizsgàlatot hogy kicsi fia ellopott motorbiciklijét gyorsan meglelje a rendorség.
Times cimlapot olvastàtok? Te jo ég szétoffolom a sajàt izémet, nem jo ez, inkàbb kérdezoskodjetek légyszives az Elections-nàl.

10

sic, 2007. március 2. péntek, 00:18 (#)

Bizonyossàg hijàn updateltem bizonytalanra, sot most màr inkàbb Dr Minorka magyaràzatàra hajlok, (nem a "leges" verziora) de nem vagyok teljesen meggyozve.
Amint alkalmam van ràkérdezni megteszem, de ha màs tud biztosat mondani annak nagyon orulnék.


Hozzászólsz?

Igen

Hozzászólást csak névvel együtt fogadunk el. Ha linket írsz be, akkor előtte és utána hagyj egy szóközt, főleg akkor, ha zárójelbe teszed.


Az oldal tetejére | Szerzők, tudnivalók, feedek | sesblog és Kispad © 2003-2010 ervin, eszpee, stsmork